Skip to main content

PT Fashion shows


Segundo post sobre o Postugal Fashion, e não será o último! Ainda quero falar-vos de mais alguns desfiles que aconteceram por lá, e de um tema um tanto ao quanto polémico, mas disse falamos mais adiante. Por agora deixo-vos com mais dois desfiles que amei, e para que isto não fique demasiado maçudo vou intercalando com outro tipo de publicações. Stay tuned!

Second post about Postugal Fashion, and it will not be the last one! I still want to talk about some more parades that happened there, and a somewhat controversial theme, but about it we'll talk later. For now I leave you with two more shows that I have loved, and for this not to get too boring I'll interspersed with other types of publications. Stay tuned!
As propostas desta dupla surpreenderam-me, foram dos meus looks preferidos, e uma das razões pelas quais quero que os dias frios continuem por aqui. Desculpem-me os amantes das estações quentes do ano, eu também as adoro, mas esta colecção está só MARAVILHOSA! As silhuetas são esguias, elegantes e ainda assim com um toque muito rebelde, que eu amei! Não faltaram os acolchoados e o acabamento vinil que nos remete imediatamente para as estações frias do ano, e muitas silhuetas com a cintura marcada com cintos bem largos. A paleta de cores focou-se maioritariamente nos pretos e azuis escuros, sem deixar de parte os tons neutros que são cada vez mais frequentes nas colecções outono/inverno. Gostei tanto que podia mudar-me já para o hemisfério sul, quero vestir-me assim!

The proposals of this pair surprised me, this were some of mine favorite looks, and one of the reasons why I want the cold days continue here. Sorry for the lovers of the hot seasons of the year, I love them too, but this collection is just WONDERFUL! The silhouettes are slender, elegant and yet with a very rebellious touch, which I loved! There were plenty of quilts and vinyl finishes that immediately remind us the cold seasons of the year, and many waists with wide belts. The color palette was mainly focused on blacks and dark blues, without leaving aside the neutral tones that are increasingly frequent in the autumn/winter collections. I liked it so much that I could move now to the southern hemisphere, I want to dress like that!





Diogo Miranda
Diogo Miranda é outro dos meus preferidos de sempre no Portugal Fashion. Esta colecção teve como inspiração a personagem Éliane do filme "Indochina", e uma vez mais o resultado é um conjunto de looks compostos por vestidos, saias, blusas e calças perfeitos para usar em ocasiões festivas e cocktails. As silhuetas são clássicas e sofisticadas, como já nos tem habituado estação após estação, onde não faltam os volumes, ombros marcados e cinturas marcadas assim como motivos náuticos. Meninas que vão ter casamentos e festas que requerem um look on point, ponham os vossos olhos nisto!!! Lindo!!!

Diogo Miranda is another of my favorites in Portugal Fashion. This collection was inspired by the character Éliane from the film "Indochina", and once again the result is a set of looks composed of dresses, skirts, sweaters and pants perfect to wear on festive occasions and cocktails. The silhouettes are classic and sophisticated, as he have already accustomed us season after season, where there are volumes, marked shoulders and marked waists with belts as well as nautical motifs. Girls that are going to have weddings and parties that require an outfit on point, put your eyes on it!!! Beautiful!!!


photo credits: Vogue

Popular posts from this blog

CAN PUBLIC BROADCASTERS HARM COMPETITION AND DIVERSITY?

This is not trick question and it is being increasingly asked as public broadcasters grow larger, offer multiple channels, move into cross-media operations, and increasingly commercialize their operations. The Federal Communications Commission will have to consider that question shortly when it considers the effort of WGBH Education Foundation—operator of WGBH-TV, the highly successful Boston-based public service broadcaster—to purchase the commercial radio station WCRB-FM. WGBH is the top ranked member of the Public Broadcasting Service in the New England and produces about one third of PBS’ programming. It operates a second Boston television station, WGBX-TV, and WGBY in Springfield, Massachusetts. In addition it operates FM radio stations WGBH (Boston), WCAI (Woods Hole), WZAI (Brewster), and WNAN (Nantucket) and is a member of National Public Radio and Public Radio International. It operates two commercial subsidiaries involved in music rights and motion picture production. This mo

Slow down

Estamos na última semana do verão e por aqui o tempo continua bem bom. Claro que não está mais tanto calor como em Agosto, mas ainda consigo andar de camisolas e tops de alças, t-shirts, vestidos e saias. Num ou noutro dia lá precisei de um blazer ou quimono de manhã cedinho ou de noite, mas ainda está calor. E o que é que eu quero com este paleio todo? Não, não é conversa de circunstância vir aqui falar do tempo. Só me chateia um bocado ver imensa gente já cheia de frio e em colecções de outono dos pés à cabeça quando ainda temos muitos dias com máximas perto dos 30º!! Really!!! Eu já dei uma olhada nas novas colecções e já me apetece o frio para vestir-me em layers, cores mais escuras, malhas, mas calma... O chinelo no pé e a sandália ainda estão mais do que permitidos! Porque já andam de botas, camisolas com gola e manga comprida, casacos de couro... se está tanto calor? Estamos em Setembro, ainda está bom tempo, não andem por aí cheias de roupa da nova colecção, qual vitrina da

Why should you have a uniform?

Desde maio que não partilhava um look meu aqui! Oh-Meu-Deus!!!! IMENSO!!! Acho que nunca estive tanto tempo sem publicar por cá os meus outfits, mas a verdade é que não tenho tido tempos mortos para conseguir fotografar. Quando tenho tempo não tenho fotógrafo disponível. Este foi o look que usei no jantar do meu aniversário, há mais de um mês, I know, e é daqueles looks bem simples mas que resultam sempre lindamente. Eu adoro este tipo de combinações. E não podia ser mais apropriado aos últimos meses que têm sido non stop. Confesso que cada vez mais sou adepta de deixar pronta a roupa que vou vestir no dia seguinte antes de dormir. Pensar no que vou vestir antes de sair para o trabalho acaba por me gastar demasiados minutos, ainda não estou bem acordada, tenho o raciocínio lento, noto que perco mais tempo quando na verdade o que eu queria era ainda estar a aproveitar a cama! Não sei se são como eu ou não, mas este tipo de combinações salva-me os dias, ou melhor, uns minutos a ma