Skip to main content

Posts

New in!

botas.boots  Zara | brincos.earrings H&M Tardou mas chegou! Finalmente um New in! com todas as coisas que comprei desde a Black Friday até estes saldos. Perguntei-vos no último post se queriam ver o que comprei nestes últimos meses. Estava na dúvida se mostrava ou não, correndo o risco de parecer altamente fútil. Realmente há aqui muita coisa, mas ok, foram praticamente 3 meses de compras, com saldos pelo meio, e eu shopaholic me assumo perante descontos jeitosos! Comprei sapatos, botas (aqui apenas as burgundy, mas tenho as brancas também), calças, jeans, t-shirts, camisas, camisolas quentinhas, uma mochila, um bomber, vestidos, um lenço tipo manta, brincos e um gorro. Ainda não fiz o somatório de todas estas compras para saber quanto foi o estrago mas a compra mais cara foram as botas brancas na Black Friday (+/- 30€). Hummm, digam lá se até não sou poupada?! Ahahahahah... Além disto comprei collants e roupa interior que é assim meio estranho mostrar aqui. Tenho a dizer

O Diplomata

No fim-de-semana passado estive no Porto com a Marlene. Como bloggers que somos aproveitamos para tirar fotos, claro, e para uma vez mais ir lanchar a um sítio giro. Andamos às voltas pela baixa mas acabamos por regressar ao Diplomata . Da primeira vez que lá fomos provamos o brunch, que achei delicioso, exceptuando as panquecas que eram de massa normal. Confesso que gosto bem mais da receita que faço habitualmente com aveia (partilhei neste To eat #1 , viram?). Desta última vez escolhi umas panquecas diferentes, com massa de aveia, caramelo e frutos vermelhos, e meus amigos, estavam TÃO BOAS!!!! Recomendo totalmente! Depois disto há que voltar aos treinos com uma frequência "dia sim – dia não" no mínimo, só para ver se não chego ao verão a rebolar! Last weekend I went to Porto with Marlene. As bloggers that we are we take advantage to take photos, of course, and to go to a nice place to snack. We walked around downtown but ended up returning to the Diplomata . The first t

Saturday

Saturday party, Sunday selfie. Já há muito tempo que não é assim. Nunca fui pessoa de sair muito à noite, mas já saí bem mais do que actualmente. E não sei se foram saudades desses tempos em que dançava a noite toda e a minha resistência aos sapatos altos era bem superior, ou se foi o facto de esta camisa ser branca e bem grande que me fez gostar dela. Eu sei que já tenho umas quantas camisas brancas, mas acreditem que são todas bem diferentes. É um daqueles básicos que resulta lindamente com a maioria do meu armário. Além disso o preço a que a encontrei não me permitiu que a deixasse ficar na loja, vocês já me conhecem, não resisto a uma boa pechincha!! Tal como a camisa, todas as peças deste look foram dos saldos também. E, apesar de este ano ter comprado uns vestidos, a vibe por aqui tem sido mais descontraída. Como este look, que usei numa tarde de sábado chuvosa no Porto, mas claro, sempre bem animada com a Marlene do Inspirations With M . Já seguem o blog dela? (Ah, digam-me s

When is it time to deny media access and coverage?

Journalists and news organizations in the U.S. and elsewhere are increasingly wrestling with how to deal with alternative facts, untruths, and lies spread by political figures, government officials, and their supporters. These are not merely moral issues for journalists, but also will influence the sustainability of news organizations. Neither accurately reporting false statements, nor reporting and challenging them, are adequate responses to continual misuse of the media and deliberate efforts to use the media to mislead the public. This, of courses, raises the thorny question of when to deny media access and coverage to individuals noted for engaging in those acts. How they are handled depends upon their position. Elected officials should be treated differently than their advisors, aides, and supportive commentators and apologists. This occurs because elected officials and party leaders are accountable to the public through the ballot box, whereas others are not. When elected offic

Trend alert #13

1.espartilho.corset  Zara  | 2. t-shirt  Zara  | 3. t-shirt  Bershka  | 4. t-shirt  Bershka photo credits: Sarah Harris via  Image Corset E se dúvidas houvessem que a moda é cíclica elas acabaram por cair por terra agora mesmo. Os espartilhos estão de volta. Surgiram em Inglaterra há muitos anos atrás e tinham como principal função manter a postura e dar suporte aos seios, depois disso seguiram-se os ilhoses e as cinturas finas. Caíram em desuso com a aparecimento do sutiã mas hoje voltam a ver a luz do sol já incorporados em t-shirts e camisas, ou mesmo em peças singulares para usar por cima de camisas e t-shirts também! Confesso que não gosto nada de espartilhos naquelas versões mais vitorianas mas destes aqui assim mais discretos gosto, e muito! Acho mega cool! Corset And if there were any doubts that fashion was cyclical they ended up falling to the ground now. The corsets are back. They appeared in England many years ago and had as main function to maintain the position and to su

Black n' blue

Não sou a pessoa que mais gosta de dias frios, mas consigo reconhecer-lhe umas quantas vantagens! Nos dias frios sabem sempre bem os chás quentes, e eu adoro chá, sabem melhor os cappuccinos , sabe bem vestir em layers , sabe melhor ficar na ronha a ver um filme, sabe tão bem ficar junto da lareira… mas estes dias sabem ainda melhor se conseguirmos estar ao sol assim! Estas fotos são de sexta passada, estava bastante frio, mas sol, e eu gosto imenso os dias de inverno ensolarados. Aproveitei e tirei a tarde, fui almoçar a um dos meus restaurantes preferidos e consegui ainda tirar estas fotos! Tenho usado muitas cores escuras, preto e azul principalmente, e ultimamente uso e abuso deste casaco com um corte mais oversized . Comprei-o na Mango Outlet e gosto TANTO dele!! Bom fim de semana* I am not the person who likes cold days, but I can recognize a few advantages! In cold days always knows good hot teas, and I love tea, knows better the cappuccinos,  knows better to dress in layers, kn

Trend alert #12

1.blusão.jacket  Zara  | 2. blusão.jacket  Mango  | 3. blusão.jacket  Bershka  | 4. blusão.jacket  Stradivarius  | 5. blusão.jacket  Zara photo credits:  Stockholm Streetstyle Metalic jacket Não é a primeira vez que falo de peças metalizadas aqui no blog, ou já se esqueceram do Trend alert #8 ? Vamos recapitular, esta tendência reapareceu no outono de forma meia discreta mas parece que se vai manter na próximas estações quentes, e desta vez em casacos! Deixem lá os estereótipos de lado e sejam open minds . Não há problema nenhum em deixarmos encarnar em nós uma navegante da lua, porque bem vistas as coisas estes casacos são cheios de pinta. Já tive um que comprei há muitos anos numa feira. Tinha um tom dourado e lembro-me tão bem das primeiras vezes que o usei… É uma peça diferente mas que bem conjugada resulta lindamente. O que vos parece? Metalic jacket Is not this the first time that I talk about metal clothes here on the blog, or have you forgotten about the  Trend alert #8 ? Let&#