Skip to main content

Passion



Quando pensei em looks para o Portugal Fashion já sabia que ia usar vermelho. Aliás, este trench/quimono era para ter sido usado no Moda Lisboa, mas depois mudei de ideias. Vi-o há meses no instagram da Andreia Calisto e gostei tanto, mas tanto, que sabia que tinha de o ter. Como é uma peça menos vulgar acabei por conseguir encontra-la nos saldos com um preço bem mais simpático que o inicial! Não era esta a combinação de peças que tinha pensado usar quando o comprei, achei que ia ficar lindo num daqueles looks básicos de t-shirt branca, jeans e sapatilhas brancas, mas já que o vermelho está on fire (falaremos disso num dos próximos “Trend alert”), e já que era um evento de moda, eu decidi apostar as fichas todas na tendência. Ainda comprei uma camisola e ponderei deixar o trench no armário, porque as previsões meteorológicas anteviam um dia mais fresco, mas na verdade não fez tanto frio assim e acabei por o usar mesmo! Adorei o resultado e tenho a certeza que vão aparecer por aqui mais looks assim, apaixonados!

When I thought of looks for Portugal Fashion I already knew that I would wear red. By the way, this trench/kimono was to have been worn at Moda Lisboa, but then I changed my mind. I saw him for months at Andreia's Calisto instagram and I liked it so much, but so much, that I knew I had to have it. As it's a less vulgar piece I ended up being able to find it in the balances with a price much more sympathetic than the initial one! This was not the combination of pieces I had planned to use when I bought it, I thought it would look beautiful in one of those basic white t-shirt, jeans and white sneakers looks, but since red is on fire (we'll talk about it in one of the next "Trend alert" posts), and since it was a fashion event, I decided to bet all the cips in the trend. I still bought a sweater and thought I'd leave the trench in the closet, because the weather forecasts announced a cooler day, but it was not really that cold and I ended up using it myself! I loved the result and I'm sure that more looks like this will appear here, in love!











t-shirt Pull & Bear | calças.pants Stradivarius | trench Mango | óculos.sunglasses Luís Buchinho by Ergovisão | anel.ring Pandora | anel nó.knot ring Pura Filigrana | sapatos.shoes Zara | mala.bag Bimba Y Lola | relógio.watch Daniel Wellington

Popular posts from this blog

CAN PUBLIC BROADCASTERS HARM COMPETITION AND DIVERSITY?

This is not trick question and it is being increasingly asked as public broadcasters grow larger, offer multiple channels, move into cross-media operations, and increasingly commercialize their operations. The Federal Communications Commission will have to consider that question shortly when it considers the effort of WGBH Education Foundation—operator of WGBH-TV, the highly successful Boston-based public service broadcaster—to purchase the commercial radio station WCRB-FM. WGBH is the top ranked member of the Public Broadcasting Service in the New England and produces about one third of PBS’ programming. It operates a second Boston television station, WGBX-TV, and WGBY in Springfield, Massachusetts. In addition it operates FM radio stations WGBH (Boston), WCAI (Woods Hole), WZAI (Brewster), and WNAN (Nantucket) and is a member of National Public Radio and Public Radio International. It operates two commercial subsidiaries involved in music rights and motion picture production. This mo

Slow down

Estamos na última semana do verão e por aqui o tempo continua bem bom. Claro que não está mais tanto calor como em Agosto, mas ainda consigo andar de camisolas e tops de alças, t-shirts, vestidos e saias. Num ou noutro dia lá precisei de um blazer ou quimono de manhã cedinho ou de noite, mas ainda está calor. E o que é que eu quero com este paleio todo? Não, não é conversa de circunstância vir aqui falar do tempo. Só me chateia um bocado ver imensa gente já cheia de frio e em colecções de outono dos pés à cabeça quando ainda temos muitos dias com máximas perto dos 30º!! Really!!! Eu já dei uma olhada nas novas colecções e já me apetece o frio para vestir-me em layers, cores mais escuras, malhas, mas calma... O chinelo no pé e a sandália ainda estão mais do que permitidos! Porque já andam de botas, camisolas com gola e manga comprida, casacos de couro... se está tanto calor? Estamos em Setembro, ainda está bom tempo, não andem por aí cheias de roupa da nova colecção, qual vitrina da

Why should you have a uniform?

Desde maio que não partilhava um look meu aqui! Oh-Meu-Deus!!!! IMENSO!!! Acho que nunca estive tanto tempo sem publicar por cá os meus outfits, mas a verdade é que não tenho tido tempos mortos para conseguir fotografar. Quando tenho tempo não tenho fotógrafo disponível. Este foi o look que usei no jantar do meu aniversário, há mais de um mês, I know, e é daqueles looks bem simples mas que resultam sempre lindamente. Eu adoro este tipo de combinações. E não podia ser mais apropriado aos últimos meses que têm sido non stop. Confesso que cada vez mais sou adepta de deixar pronta a roupa que vou vestir no dia seguinte antes de dormir. Pensar no que vou vestir antes de sair para o trabalho acaba por me gastar demasiados minutos, ainda não estou bem acordada, tenho o raciocínio lento, noto que perco mais tempo quando na verdade o que eu queria era ainda estar a aproveitar a cama! Não sei se são como eu ou não, mas este tipo de combinações salva-me os dias, ou melhor, uns minutos a ma